Gabriel Antal
Telefon validat
Caras-Severin Resita
Pe site din 20.05.2017
Ultima activitate 15.04.2024
- 3 anunturi
-
Vanzatorul ofera serviciul livrare cu verificare colet si permite deschiderea coletului inainte de plata pentru acest produs.
Afla cum >>Filmele Adevărul: Personalități care au marcat ISTORIA LUMII
300 RONSeria completă de 20 de DVD-uri din seria de documentare Filmele Adevărul: Personalități care au marcat ISTORIA LUMII. Vând colecția doar în întregime (toate cele 20 de DVD-uri împreună). Audio: în limba engleză, Sunet: stereo, Subtitrarea: în limba română. Prețul este de 300 de lei pe colecția de 20 de DVD-uri. Cumpărătorul poate să intre în posesia colecției în Reșița, nu trimit colecția prin curier. Pentru detalii, altele decât cele expuse aici, sau pentru a stabili detaliile de vânzare-cumpărare, puteți suna la numărul de telefon:
-
Vanzatorul ofera serviciul livrare cu verificare colet si permite deschiderea coletului inainte de plata pentru acest produs.
Afla cum >>Radio auto
125 RONRadio auto de unde lungi, unde medii, unde scurte și unde ultrascurte. Prețul este de 125 RON. Nu trimit aparatul prin curier. Vând aparatul prin predare personală în Re ița. Pentru detalii, altele decât cele expuse aici, sau pentru a stabili detaliile de vânzare-cumpărare puteți suna la numărul de telefon:
-
Traduceri-interpretări autorizate în şi din limbile engleză, franceză şi română. Traduc în formă de traduceri simple sau traduceri cu legalizare acte şi diverse înscrisuri obişnuite, tehnice, juridice, medicale, beletristică, contracte şi altele. Pentru comenzi de mai multe pagini în cazul traducerilor scrise sau mai multe ore în cazul interpretărilor, preţurile sunt mai avantajoase. Sunt persoană fizică autorizată ! La cerere pot sa fac meditaţii. În calitate de traducător cu normă întreagă, lucrez cu procese cognitive complexe, care implică decodarea elementelor lingvistice și extralinguistice într-o limbă sursă dată și „redresarea” acestora cu semnificație lingvistică și culturală într-o limbă țintă dată, pentru a produce un text care se citește ca și cum ar fi fost scris inițial în limba respectivă.